UX-райтерка, техрайтерка в MacPaw.
Авторка курсів, лекторка, співзасновниця спільноти UX-райтерів.
Призерка поетичних конкурсів.
Особливості та підводні камені українськомовного копі.
Як локалізувати продукт українською, щоби було краще ніж в оригіналі.
Огляд універсального інструмента, який допоможе в будь-якій ситуації.
Яка місія українських UX-райтерів.
UX-райтерка, техрайтерка в MacPaw.
Авторка курсів, лекторка, співзасновниця спільноти UX-райтерів.
Призерка поетичних конкурсів.
Лекція проходитиме в Zoom. Якщо ви пропустите онлайн-трансляцію, то зможете переглянути відеозапис із будь-якої точки світу в зручний для вас час.
Лекція відбулася 7 травня. Ви можете придбати відеозапис.
Тривалість лекції
Доступ до відеозапису
Відеозапис лекції буде доступний 90 днів. Ви можете прослухати його з будь-якої точки світу в зручний для вас час, до 7.08.2025.
Лекція відбувається українською мовою.
Останні 30 хвилин лекції присвячені відповідям на ваші питання. Ви можете поставити своє питання в чаті відразу, коли воно виникне. Лекторка відповість на нього наприкінці.
випускників офлайн- та онлайн-програм
реалізованих курсів
лекторів-практиків
Заснована у 2013 році в Києві.
32 600 студентів з 18 країн світу.
Понад 200 випускників видали свої книги та отримали схвальні відгуки й перемоги в літературних конкурсах.
Наші лектори — найвідоміші українські письменники, літературознавці, літературні критики, видавці, редактори, перекладачі, копірайтери, журналісти та представники інших креативних професій.